
Le Carnaval des noms
Dictionnaire des expressions espagnoles comportant un anthroponyme avec leur traduction en français
Garmendia Vincent (aut.)
Ce dictionnaire contient près de 4 000 locutions, interjections, dictons et proverbes dont un nom ou un prénom sont l’ingrédient principal, comme Es la casa de tócame Roque, Ser como la carabina de Ambrosio, A cada cerdo le llega su san Martín ou encore Al buen callar le llaman Sancho ? Les étudiants en particulier pourront découvrir ainsi l’origine et le sens d’expressions qui peuvent s’avérer fort utiles dans l’exercice de la traduction. Ces expressions souvent savoureuses vont du Moyen Âge à nos jours.
Version
Papier
Disponible
20.00 €
Date de parution :
03/09/2009
Collection : Didact Espagnol
EAN :
9782753508781
Nb de pages :
264
Partager :
- Auteur(s)keyboard_arrow_down
- Fiche techniquekeyboard_arrow_down
- Introduction, table des matières, 4e de couverture et autres documentskeyboard_arrow_down