Les traductions du discours juridique
Perspectives historiques
Beuvant Hugo (sous la direction), Carvalho Thérence (sous la direction), Lemée Mathilde (sous la direction), Di Donato Francesco (préface)
à toutes les périodes de l'histoire, les juristes ont nécessairement été confrontés à la diversité linguistique du monde et lui ont trouvé un remède efficace mais délicat : la traduction. La question de la traduction du discours juridique n'ayant que trop rarement été envisagée d'un point de vue historique, cet ouvrage entend interroger le passé afin de comprendre les grands défis de la prospective juridique et éclairer les traductions du discours juridique à travers le prisme de l'histoire en s'intéressant aux problématiques récurrentes et aux solutions diverses proposées à travers les époques.
Avec le soutien de l'université Rennes 1.
Version
Papier
Disponible
24.00 €
Version numérique
e-pub
Épuisé
16.99 €
Date de parution :
01/02/2018
Collection : L'Univers des normes
EAN :
9782753565111
Nb de pages :
206
Partager :
- Sommairekeyboard_arrow_down
- Auteur(s)keyboard_arrow_down
- Fiche techniquekeyboard_arrow_down
- Introduction, table des matières, 4e de couverture et autres documentskeyboard_arrow_down