English Español
Connexion
Mon panier0
English Español
Le bon sens en traduction

Le bon sens en traduction


Le Disez Jean-Yves (sous la direction), Segers Winibert (sous la direction)

Qu'est-ce que ce fameux bon sens en traduction ? Faut-il s'en méfier, voire le combattre ? Peut-on le théoriser ? Telles sont les questions auxquelles ce volume apporte des réponses, dont celle d'Ernst-August Gutt, l'auteur de l'ouvrage de référence Translation and Relevance (2000), qu'on lira ici pour la première fois en français.

Version Papier
Disponible
16.00 €
Chers et chères Internautes, notre boutique est fermée à partir du jeudi 19 décembre 2024.
Vous pourrez commander à nouveau sur notre site dès le jeudi 2 janvier 2025.
Date de parution : 20/06/2013
EAN : 9782753527362
Nb de pages : 186

Partager :
  • Auteur(s)
  • Fiche technique
  • Introduction, table des matières, 4e de couverture et autres documents