Étudier l'adaptation filmique
Cinéma anglais, cinéma américain
Depuis plusieurs années, les études d’anglais à l’université intègrent dans leur cursus une œuvre littéraire et son adaptation filmique, qu’il s’agisse des programmes des concours de recrutement de l’enseignement (CAPES et Agrégation), de cours de Licence ou de séminaires de Master. Étudier l’adaptation filmique, Cinéma anglais – Cinéma américain est un manuel à l’intention des étudiants de ces filières, qui leur permettra de prendre connaissance des bases de l’esthétique cinématographique et des termes d’analyse, ainsi que des théories de l’adaptation à même de les aider dans une réflexion portant à la fois sur un texte-source et sur son adaptation filmique. Dans un premier temps, les auteurs, spécialistes de littérature et de cinéma dans leur enseignement et leurs travaux de recherche, proposent un aperçu de la place des adaptations dans l’histoire du cinéma, un compte-rendu détaillé des théories de l’adaptation, une présentation complète du lexique de l’analyse cinématographique (en français et en anglais), des chapitres traitant de points d’analyse plus spécifiques à l’adaptation. En fin d’ouvrage, un lexique établi par François Gallix, professeur émérite de l’université Paris Sorbonne – Paris IV, complète cette partie théorique. Le second volet du livre est constitué de plusieurs études de cas regroupées autour de trois axes : analyses globales de films (A Room with a View, Rebecca, Double Indemnity), analyses de scènes (The Picture of Dorian Gray, Pride & Prejudice), études du phénomène de la réadaptation (Frankenstein, Othello, Great Expectations). Enfin, les étudiants trouveront quatre dissertations portant sur une œuvre littéraire et son adaptation : The Ministry of Fear, A Passage to India, The Remains of the Day et Atonement.
- Sommairekeyboard_arrow_down
- Auteur(s)keyboard_arrow_down
- Fiche techniquekeyboard_arrow_down
- Introduction, table des matières, 4e de couverture et autres documentskeyboard_arrow_down