Boris de Schlœzer, un intellectuel européen
Né en 1881 en Biélorussie, beau-frère du compositeur Alexandre Scriabine, émigré en France à l’âge de 40 ans, auteur jusqu’à sa mort en 1969 d’une œuvre considérable et multiforme, écrivant aussi aisément en français qu’en russe, Boris de Schloezer est une figure typique d’intellectuel européen. L’ouvrage explore tous
les aspects de son œuvre et de son activité : traduction des grands écrivains russes (Dostoievski, Tolstoi, Chestov, Pouchkine, Gogol, Leskov, Bounine, Leonov, Lermontov, Rozanov) et du philosophe religieux Léon Chestov ; philosophie de l’art et de la musique ; critique littéraire ; critique musical. Intellectuel européen, Boris de Schloezer l’est par l’ampleur de ses curiosités, par son insatiable appétit de lire et d’entendre, par son goût de la transmission, par son refus de s’enfermer dans une langue, une culture, ou une spécialité académique. Il mérite d’être redécouvert et reconnu à sa juste valeur. La collection « Æsthetica » s’y emploie en republiant également la totalité de son oeuvre de critique et d’esthétique de la musique.
Avec le soutien de l’unité de recherche HCA de l’université Rennes 2.
- Sommairekeyboard_arrow_down
- Boris de Schloezer traducteur
- Boris de Schloezer et les musiciens de son temps
- Boris de Schloezer penseur de la musique et de la danse
- La philosophie de l'art de Boris de Schloezer
- Boris de Schloezer, ses interlocuteurs et ses amis
- Auteur(s)keyboard_arrow_down
Pierre-Henry Frangne et Bernard Sève sont tous les deux professeurs d’esthétique et de philosophie de l’art ; le premier à l’université Rennes 2, le second, émérite, à l’université de Lille.
- Fiche techniquekeyboard_arrow_downNb de pages : 354Largeur (cm) : 17Hauteur (cm) : 21Tags : musique, critique, philosophie, littérature russe, traduction, vie culturelle
- Introduction, table des matières, 4e de couverture et autres documentskeyboard_arrow_down