English Español
Connexion
Mon panier0
English Español

Optimice



couverture du livret de la méthode Optimice
Partager :

La méthode Optimice est un guide en libre accès pour traduire en anglais les métadonnées des articles scientifiques. Destinée aux chercheurs en sciences humaines et sociales et aux équipes éditoriales des revues, elle permet aux auteurs et aux autrices de mieux rédiger et de mieux traduire les métadonnées de leurs articles pour une meilleure visibilité internationale.

Optimice en 2 minutes

Le livret Optimice en libre téléchargement

Barbin, Franck et al. (2022) «Rédaction et traduction des métadonnées. Guide à destination des auteurs et comités éditoriaux de revues» [Other] NAKALA. https://doi.org/10.34847/nkl.1b145pz7, https://nakala.fr/10.34847/nkl.1b145pz7.

Les PUR partenaires d'Optimice

Financé par le ministère de l’Enseignement supérieur et de la Recherche, le projet OPTIMICE, initié par des enseignants-chercheurs du LIDILE (Franck Barbin, Katell Hernández Morin et Gaëlle Phuez-Favris), est piloté par Anaïs Paly, éditrice à la MSHB (UAR CNRS 3549). Il implique également les Presses universitaires de Rennes avec la participation de 4 de leurs revues toutes sur OpenEdition Journals : Annales de Bretagne et des Pays de l’Ouest (ABPO), ArcheoSciences, Éducation & didactique et Norois.